Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika.
Start Here · Rozpocznij tutaj · ZacÃnáme · Itt kezdje · Prvé kroky
Printed in XXXXXX XX.XX-XX XXX
5.
Wait about 2.5 min Poczekaj okolo 2,5 min. Cekejte piblizn 2,5 min. Várjon kb. két és fél percet Cakajte asi 2,5 min Note: The ink cartridges first installed in your printer will be partly used to charge the print head. These cartridges print fewer pages compared to subsequent ink cartridges.
1.
Uwaga: Pierwsze pojemniki z tuszem zainstalowane w drukarce bd czciowo uyte do napelnienia glowic drukujcych. Bd mogly zadrukowa mniejsz ilo stron ni pojemniki zainstalowane póniej. Poznámka: Inkoustové kazety, které byly do vasà tiskárny nainstalovány jako prvnÃ, budou cástecn pouzity k naplnnà tiskové hlavy. V porovnánà s následujÃcÃmi kazetami bude s tmito prvnÃmi kazetami mozné vytisknout mén stránek. Megjegyzés: Az nyomtatóba elször telepÃtett tintapatronokat a készülék a nyomtatófej feltöltésére használja. Ezek a patronok kevesebb oldal nyomtatására képesek, mint a késbb használatba vett patronok. Poznámka: Prvé zásobnÃky atramentu nainstalované do tlaciarne sa ciastocne spotrebujú na naplnenie tlacovej hlavy. S týmito zásobnÃkmi sa vytlacà menej strán v porovnanà s následnými zásobnÃkmi atramentu.
6.
Note: Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the printer. The cartridges are vacuum packed to maintain its reliability. Uwaga: Nie otwieraj opakowania pojemnika z tuszem do momentu rozpoczcia jego instalacji w drukarce. W celu zapewnienia niezawodnoci pojemników s one pakowane próniowo. Poznámka: Obal inkoustové kazety otevete az bezprostedn ped instalacà do tiskárny. Kazety jsou vakuov zabaleny pro zachovánà spolehlivosti. Megjegyzés: Ne nyissa ki a tintapatron csomagolását addig, amÃg készen nem áll a patron nyomtatóba történ telepÃtésére. A tintapatronok vákuumcsomagolása a hosszú eltarthatóságot biztosÃtja. Poznámka: Neotvárajte balenie zásobnÃka atramentu, pokým nie ste pripravenà ju nainstalova do tlaciarne. ZásobnÃky sú vákuovo balené, aby sa udrzala ich spoahlivos.
Connect to a phone line. Podlczenie do linii telefonicznej. Pipojovánà k telefonnà lince. Csatlakozás telefonvonalhoz. Pripojte k telefónnej linke.
7.
Do not connect the USB cable until you are instructed to do so. Nie naley podlcza kabla USB, zanim nie zostanie wywietlone takie polecenie. Dokud nebudete vyzváni, nepipojujte kabel USB. Ne csatlakoztassa az USB kábelt amÃg arra utasÃtást nem kap. Nepripájajte kábel USB, kým nedostanete výzvu na jeho pripojenie.
2.
Windows
If this screen appears, click Cancel. Jeli pojawi si taki ekran, kliknij Cancel (Anuluj). Pokud se zobrazà tato obrazovka, klepnte na tlacÃtko Cancel (Storno). Ha ez a képerny jelenik meg, kattintson a Cancel (Mégse) gombra. Ak sa zobrazà táto obrazovka, kliknite na tlacidlo Cancel (Zrusi).
3.
Mac OS X
Windows No installation screen? & Brak ekranu instalacyjnego? & Nezobrazila se instalacnà obrazovka? & Nincs telepÃtési képerny? & Nezobrazilo sa okno instalácie? &
Getting More Information · Wicej informacji · ZÃskánà dalsÃch informacà · További információk · alsie informácie
4.
...