9 562 marek
2 694 000 instrukcji


Pobierz instrukcję – jest DARMOWA! Diplodocs pozwala Ci pobrać kilka rodzajów dokumentów, aby jak najlepiej wykorzystać Twój EINHELL RGH 2040: instrukcje, przewodniki i poradniki.
Szukaj marki
Szukanie zaawansowane

Potrzebujesz pomocy odnośnie produktu?
Obejrzyj opinie o EINHELL RGH 2040

Instrukcja obsługi EINHELL RGH 2040

Diplodocs pomaga w ściągnięciu instrukcji obsługi dla EINHELL RGH 2040

Pobierz kompletny podręcznik użytkownika. (1107 Ko)




Możesz także pobrać poniższe instrukcje, związane z tym produktem:
EINHELL RGH 2040
EINHELL RGH 2040 ANNEXE 536
EINHELL RGH 2040 ANNEXE 723


Podejrzyj pierwsze 3 strony instrukcji

Masz wyłączony JavaScript lub wtyczka Adobe Flash jest przestarzała
Pobierz najnowszÄ… wtyczkÄ™ Flash.
Skrót instrukcji: podręcznik użytkownika EINHELL RGH 2040

Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika.

Anleitung RGH 2040_SPK1:Anleitung EGH 2745_SPK1 17.01.2007 8:30 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Gartenhäcksler t Operating Instructions Refusew shredder Mode demploi Broyeurs Gebruiksaanwijzing Elektrische tuinhakselaar Manuale istruzioni Biotrituratori Manuale istruzioni Biotrituratori T Instrukcja obslugi Rozdrabniacz ogrodowy Art.-Nr.: 34.303.60 I.-Nr.: 01016 RGH 2040 Anleitung RGH 2040_SPK1:Anleitung EGH 2745_SPK1 17.01.2007 8:30 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode demploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen! Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per luso e le avvertenze di sicurezza. Betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne skal læses, inden maskinen tages i brug. Alle anvisninger skal følges. Przed uruchomieniem naley przeczyta instrukcj obslugi i wskazówki dotyczce bezpieczestwa oraz stosowa si do nich. T . 2 Anleitung RGH 2040_SPK1:Anleitung EGH 2745_SPK1 17.01.2007 8:30 Uhr Seite 3 1 1 2 8 12 3 10 11 9 7 6 5 2 9 5 3 4 14 13 7 15 6 3 Anleitung RGH 2040_SPK1:Anleitung EGH 2745_SPK1 17.01.2007 8:30 Uhr Seite 4 4 5 6 7 8 9 4 Anleitung RGH 2040_SPK1:Anleitung EGH 2745_SPK1 17.01.2007 8:30 Uhr Seite 5 10 11 12 A C B 13 D 5 Anleitung RGH 2040_SPK1:Anleitung EGH 2745_SPK1 17.01.2007 8:30 Uhr Seite 6 D Inhaltsverzeichnis 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 10. 11. 12. Allgemeine Sicherheitsvorschriften Technische Daten Aufbauübersicht und Lieferumfang Ordnungsgemäßer Gebrauch Zusammenbau des Gartenhäckslers Inbetriebnahme Arbeitshinweise Austausch, Schärfen, Messerwechsel Wartung und Pflege Ersatzteilbestellung Entsorgung Fehlersuchplan Seite 7 7 7 7 7 8 8 9 9 9 9 10 6 Anleitung RGH 2040_SPK1:Anleitung EGH 2745_SPK1 17.01.2007 8:30 Uhr Seite 7 D Verpackung: Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wiederverwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern: Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicherheitsvorschriften vertraut. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung entstehen. 3. Aufbauübersicht und Lieferumfang (Bild 1/2) 1 Einfülltrichter 2 Fülltrichter 3 Motorgehäuse mit Messerplatte 4 Stopfer 5 Fahrgestell komplett 6 Räder 7 Achse (incl. Unterlegscheiben und Muttern) 8 Transportgriff 9 Netzstecker 10 Überlastschalter 11 Ein- /Ausschalter 12 Sicherheitsschraube 13 Radkappen 14 Ringschlüssel 15 Häckselgutfangsack 4. Ordnungsgemäßer Gebrauch Der Elektrogartenhäcksler ist nur zum Zerkleinern von organischem Gartenabfall bestimmt. Führen Sie das biologisch abbaubare Material (z.B. Blätter, Zweige) in den Einfülltrichter ein. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. Aufnahme des Häckselgutes Es kann der mitgelieferte Häckselgutfangsack unter die Auswurföffnung gestellt werden. 1. Allgemeine Sicherheitsvorschriften Die Allgemeinen Sicherheitsvorschriften und die Erklärung der Hinweisschilder entnehmen Sie dem beiliegendem Heftchen. 2. Technische Daten Netzspannung: Leistungsaufnahme: Leerlaufdrehzahl n0: Astdurchmesser: Schalldruckpegel LpA: Schallleistungspegel LWA: Gewicht: 230 V ~ 50 Hz 2000W 4500 min-1 max. 40 mm 86 dB 107 dB 10,5 kg 5. Zusammenbau des Gartenhäckslers Der Gartenhäcksler ist bei Auslieferung demontiert. Das Fahrgestell und die Räder müssen vor Gebrauch montiert werden. Folgen Sie der Gebrauchsanweisung Schritt für Schritt und orientieren Sie sich an den Bildern, damit der Zusammenbau einfach für Sie wird. 5.1 Fahrgestell montieren (Bild 3) Das Motorgehäuse umgedreht auf den Boden legen Das Fahrgestell bis zum Anschlag in die dafür 7 Anleitung RGH 2040_SPK1:Anleitung EGH 2745_SPK1 17.01.2007 8:30 Uhr Seite 8 D vorgesehenen Öffnungen stecken. 5.2 Achse und Räder montieren (Bild 4-10) Muttern und Unterlegscheiben von der Achse entfernen Das Fahrgestell wie in den Abbildungen 4-10 dargestellt montieren. Reinigen Sie die Schneidflächen der Messer, die Messerscheibe und den Auswurfkanal mit einer Bürste oder Pinsel. Entfernen Sie dabei Holzstückchen oder andere Teile, die das Drehen der Messerscheibe blockieren können. Klappen Sie den Fülltrichter wieder zu und drehen Sie die Sicherheitsschraube wieder fest. 6.4 Sicherheit Der Häcksler ist mit einem Sicherheitsschalter (Bild 12/Pos. A) im Innenraum am Motorgehäuse ausgestattet. Die Betätigungseinheit (Bild 13/Pos. D) ist am Fülltrichter platziert. Sitzt der Fülltrichter nicht perfekt bzw. wird er nicht gegen das Motorgehäuse gedrückt, schaltet der SICHERHEITSSCHALTER und unterbindet die Funktion des Motors. Tritt diese Situation ein, klappen Sie wie oben beschrieben den Fülltrichter auf. Reinigen Sie sorgfältig den Innenraum. Klappen Sie den Fülltrichter wieder wie zuvor beschrieben zu und achten Sie beim Wiedereinschalten des Gerätes darauf, dass der Fülltrichter richtig sitzt und die Sicherheitsschraube ganz zugeschraubt ist. ACHTUNG! NIEMALS die Entriegelungsschraube (Bild 1/Pos. 12) lösen, ohne vorher das Gerät am Ein- Ausschalter (Bild 1/Pos. 11) ausgeschaltet und die Kupplung der Geräteanschlussleitung (Verlängerung) vom Gerätestecker abgezogen zu haben. 6. Inbetriebnahme 6.1 Gerät anschließen und einschalten Stecken Sie die Kupplung der Geräteanschlussleitung (Verlängerung) an das Netzkabel. (Bild 1/Pos. 9) Durch Betätigung des Ein- Ausschalters (Bild 1/Pos. 11) kann das Gerät EIN (Schalterstellung ,,I") bzw. AUS (Schalterstellung ,,0") geschaltet werden. Hinweis: Ist keine Netzspannung am Gerät vorhanden, lässt sich das Gerät nicht einschalten. Wird die Stromzufuhr unterbrochen, schaltet das Gerät selbstständig ab (Schalterstellung ,,0"). Das Gerät lässt sich erst nach Wiederherstellung der Spannungs-versorgung und betätigen des Ein- Ausschalters in Schalterstellung ,,I" wieder einschalten. 6.2 Überlastsicherung (Motorschutz) Der Motor wird durch einen Überlastschalter vor Überlastung geschützt. Im Betrieb ragt der Schaltstift etwa 4mm aus dem Überlastschaltergehäuse. Wird der Motor längere Zeit überlastet, so spricht der Überlastschalter an und schaltet das Gerät ab. Ist dies der Fall, ragt der Schaltstift des Überlastschalters etwa 8mm aus dem Gehäuse und der Ein- Ausschalter schaltet selbstständig auf ,,0". Nach mindestens 1 Minute Wartezeit kann der Schaltstift des Überlastschalters gedrückt und der Ein- Ausschalter wieder eingeschaltet (Schalterstellung ,,I") werden. Sollte der Motor nicht anlaufen, so ist der Auswurfkanal zu reinigen. 6.3 Reinigen des Auswurfkanals Tragen Sie immer feste Arbeitshandschuhe Versichern Sie sich, dass der Schalter auf Position ,,0" steht. Ziehen Sie die Kupplung der Geräteanschlussleitung (Verlängerung) vom Gerätestecker ab. Schrauben Sie die Sicherheitsschraube (Bild 1/Pos. 12) auf und klappen Sie anschließend den Fülltrichter hoch (Bild 11). 8 7. Arbeitshinweise Arbeitshandschuhe, Schutzbrille und Gehörschutz tragen. Zugeführtes Häckselgut wird selbstständig eingezogen. ACHTUNG! Längeres, aus dem Gerät ragendes Häckselgut kann beim Einziehen rutenartig ausschlagen - ausreichenden Sicherheitsabstand einhalten. Nur soviel Häckselgut einführen, dass der Fülltrichter nicht verstopft. Welke, feuchte, bereits mehrere Tage gelagerte Gartenabfälle sind im Wechsel mit Ästen zu häckseln. Dadurch wird ein Festsetzen des Häckselgutes im Fülltrichter vermieden. Extrem weiche Abfälle (z.B. Küchenabfälle) nicht häckseln sondern direkt kompostieren. Stark verzweigtes, laubhaltiges Gut erst vollkommen häckseln, bevor neues Häckselgut nachgeführt wird. Der Auswurfkanal des Fülltrichters darf nicht Anleitung RGH 2040_SPK1:Anleitung EGH 2745_SPK1 17.01.2007 8:30 Uhr Seite 9 D durch gehäckseltes Material verstopft werden Rückstaugefahr. Die Lüftungsschlitze dürfen nicht abgedeckt werden. Spritzen Sie den Häcksler nie mit Wasser ab. Vermeiden Sie unbedingt ein Eindringen von Wasser in das Gerät. 10. Ersatzteilbestellung 8. Austausch, Schärfen, Messerwechsel Die Messer der Messerscheibe sind austauschbar. Falls Sie Messer ersetzen müssen, dürfen Sie aus Qualitäts- und Sicherheitsgründen nur Originalmesser verwenden. Achtung: Wir empfehlen aus Sicherheitsgründen das Schärfen und einen Messerwechsel nur von Fachwerkstätten durchführen zu lassen. Tragen Sie immer feste Arbeitshandschuhe Zum Wechsel der Messer (Bild 12 / Pos. B) entfernen Sie die Messerschrauben (Bild 12 / Pos. C). Die Messer können jetzt gedreht oder gegen neue Messer ersetzt werden. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden: Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident- Nummer des Gerätes Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info 11. Entsorgung Achtung! Der Gartenhäcksler und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z. B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach! 9. Wartung und Pflege Achtung! Vor jedem Eingriff zur Kontrolle oder Wartung des Gerätes unterbrechen Sie die Stromversorgung indem Sie die Geräteanschlussleitung (Verlängerung) vom Stecker des Gerätes entfernen. Wenden Sie sich bei Reparaturen an unsere Kundendienststelle. Verwenden Sie nur Original Ersatzteile. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Dadurch gewährleisten Sie die Funktionstüchtigkeit und eine lange Lebensdauer. Nach beendeter Arbeit klappen Sie den Fülltrichter nach vorne und reinigen Sie den Innenraum. Ablagerungen an den inneren Metallteilen entfernen Sie mit einer Bürste. Ölen Sie die gereinigte Messerplatte und Messer leicht ein. Beim Zuklappen des Fülltrichters achten Sie darauf, dass der Sicherheitsschalter und die Entriegelungsschraube frei von Verschmutzung ist. Halten Sie während der Arbeit die Lüftungsschlitze sauber. Den Kunststoffkörper und die Kunststoffteile mit leichten Haushaltsreiniger und einem feuchten Tuch säubern. Verwenden Sie für die Reinigung keine aggressiven Mittel oder Lösungsmittel! 9 Anleitung RGH 2040_SPK1:Anleitung EGH 2745_SPK1 17.01.2007 8:30 Uhr Seite 10 D 12. Fehlersuchplan Gerät läuft nicht a) Kein Strom am Stecker b) Gerät ist ausgeschaltet c) Überlastschalter hat ausgelöst d) Auswurfkanal ist verstopft e) Fülltrichter sitzt nicht fest auf Motorgehäuse a) Zuleitung und Sicherung überprüfen b) Gerät einschalten c) Schaltstift am Überlastschalter drücken d) Auswurfkanal reinigen e) Innenraum reinigen und Sicherheitsschraube festziehen Häckselleistung unbefriedigend a) Messer abgenutzt a) Messer drehen, schleifen oder austauschen Häckselleistung lässt nach a) Messer abgenutzt a) Messer drehen, schleifen oder austauschen 10 Anleitung RGH 2040_SPK1:Anleitung EGH 2745_SPK1 17.01.2007 8:30 Uhr Seite 11 GB Table of contents 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. General safety regulations Technical data Layout and items supplied Proper operation Assembly of the garden shredder Starting up Notes on working practice Replace, sharp and change blades Care and maintenance Ordering spare parts Waste disposal Troubleshooting guide Page 12 12 12 12 12 12 13 13 14 14 14 15 11 Anleitung RGH 2040_SPK1:Anleitung EGH 2745_SPK1 17.01.2007 8:31 Uhr Seite 12 GB Packaging: The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Read the operating instructions carefully and comply with them. It is important to consult these instructions in order to acquaint yourself with the equipment, its proper use and the important safety regulations. Keep this ...

  Know our Partners   Najczęściej zadawane pytania   Skontaktuj siÄ™ z Diplodocs   Ostatnie wyszukania
Ostatnie uzupełnienia
  Mapa strony
Marki rozpoczynajÄ…ce siÄ™ na literÄ™ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - All rights reserved.
Użyte znaki towarowe i loga graficzne oraz treści są własnością odpowiednich firm, instytucji czy osób prywatnych.